‘인간 골드더비’ 타블로, 오스카 예측 넘어 ‘외화 번역’에도 도전 작성일 04-22 10 목록 <div id="layerTranslateNotice" style="display:none;"></div> <div class="article_view" data-translation-body="true" data-tiara-layer="article_body" data-tiara-action-name="본문이미지확대_클릭"> <section dmcf-sid="q2R6OcqF05"> <figure class="figure_frm origin_fig" contents-hash="990444bb9b046dded34110ffa4bc648bd3f6cd1da730c5bc4bfdfa4c1a3c23df" dmcf-pid="BVePIkB33Z" dmcf-ptype="figure"> <p class="link_figure"><img alt="영화 애호가를 넘어 전문가 반열에 올랐다는 평가를 받는 에픽하이의 타블로가 외화 번역에도 도전장을 내밀었다. 사진 캡처|유튜브 채널 타블로" class="thumb_g_article" data-org-src="https://t1.daumcdn.net/news/202604/22/sportsdonga/20260422183810779hpxj.jpg" data-org-width="1600" dmcf-mid="QORxcnFY7T" dmcf-mtype="image" height="auto" src="https://img4.daumcdn.net/thumb/R658x0.q70/?fname=https://t1.daumcdn.net/news/202604/22/sportsdonga/20260422183810779hpxj.jpg" width="658"></p> <figcaption class="txt_caption default_figure"> 영화 애호가를 넘어 전문가 반열에 올랐다는 평가를 받는 에픽하이의 타블로가 외화 번역에도 도전장을 내밀었다. 사진 캡처|유튜브 채널 타블로 </figcaption> </figure> <div contents-hash="ff8c2958bd7df8dbff4f3112e96342e3d7cd688d8521274c3ea8795e459282ea" dmcf-pid="bfdQCEb0UX" dmcf-ptype="general"> 영화 애호가를 넘어 전문가 반열에 올랐다는 평가를 받는 에픽하이의 타블로가 외화 번역에도 도전장을 내밀었다. 그가 우리 말을 덮입히게 될 영화는 ‘너바나 더 밴드’다. </div> <p contents-hash="fbc22e6cad5801cfd4a61179cfa373b484d4bc36adc6aa8ef2490f403f63239b" dmcf-pid="K4JxhDKpzH" dmcf-ptype="general">타블로는 최근 SNS를 통해 “영화 ‘너바나 더 밴드’의 번역 및 자막 작업에 참여했다”고 밝혔다. 해당 영화는 유튜버 빠더너스와 그린나래미디어가 국내 수입한 영화로 알려지고 있다. </p> <p contents-hash="d9fba864a8e4ce073ab4f131fa5014d47072fdb208edeb9bebc8c1f387dd0930" dmcf-pid="9ejLGhPK7G" dmcf-ptype="general">타블로의 번역 데뷔작이 된 ‘너바나 더 밴드’는 유명 프로듀서인 맷 존슨과 제이 맥캐롤이 ‘공동 제작한 같은 제목의 웹, TV시리즈를 기반’으로 한 작품. 공연에 초대받으려 기상천외한 계획을 세우는 밴드의 이야기를 담은 ‘페이크 다큐멘터리’를 표방하고 있다. </p> <p contents-hash="145307400162004755389e2aa67b1fe2a6e6ec9e285f45ba0d4163e139ceab63" dmcf-pid="2dAoHlQ9UY" dmcf-ptype="general">‘모큐멘터리’로도 불리는 장르 특성상 재치 있는 입담과 속도감 있는 전개가 핵심인 만큼, 타블로 특유의 촌철살인 같은 센스와 유머가 번역에 어떻게 녹아들었을지 귀추가 주목된다. </p> <p contents-hash="aea4c6cb8e68eed0953a3e010dbd664d48bc63b08f0b486bc4458e75d4e46b31" dmcf-pid="VJcgXSx20W" dmcf-ptype="general">영화에 대한 타블로의 애정과 관심은 해마다 열리는 북미 아카데미 시상식 직전 ‘수상 예측’으로도 공인받았다. 올 초에도 그는 62.5%에 달하는 수상 적중률을 기록했고, ‘작두탄 분석력’이란 누리꾼들의 격찬을 얻기도 했다. </p> <p contents-hash="a05c381da941d4e4b5f6c3b9b34eac21ed02aacdaaf37ae58e86b698565f347e" dmcf-pid="fikaZvMVUy" dmcf-ptype="general">일각에서는 오스카를 비롯해 글로벌 주요 시상식의 수상예측 사이트로 널리 알려진 ‘골드더비’에 빗대 그를 ‘인간 골드더비’로 부르기도 한다. 타블로가 번역가로 나선 영화 ‘너바나 더 밴드’는 5월 20일 국내 개봉될 예정이다. </p> <p contents-hash="f3deedfbcf37290bec01afbb4e20c5a1f8381f9037a72c32c357f1957aa1431d" dmcf-pid="4nEN5TRf7T" dmcf-ptype="general">허민녕 기자 mignon@donga.com</p> </section> </div> <p class="" data-translation="true">Copyright © 스포츠동아. 무단전재 및 재배포 금지.</p> 관련자료 이전 변우석 "관상에도 춤 없다"…아이유와 왈츠 장면 비화 공개 04-22 다음 아이유 "'대군부인' 대본 읽고 바로 오케이"..변우석 "'이거다' 했다"[유인라디오] 04-22 댓글 0 등록된 댓글이 없습니다. 로그인한 회원만 댓글 등록이 가능합니다.