김선호, 생애 첫 외국어인데 '6개국어'…일본어 가장 걱정됐다" [엑's 인터뷰] 작성일 01-22 21 목록 <div id="layerTranslateNotice" style="display:none;"></div> <div class="article_view" data-translation-body="true" data-tiara-layer="article_body" data-tiara-action-name="본문이미지확대_클릭"> <section dmcf-sid="Vkqahi8BG9"> <figure class="figure_frm origin_fig" contents-hash="41f33ad85414bea2fd85945796a0f16d9219948db3f2b307d6cf262d6d917da3" dmcf-pid="fEBNln6b5K" dmcf-ptype="figure"> <p class="link_figure"><img alt="사진 = 넷플릭스" class="thumb_g_article" data-org-src="https://t1.daumcdn.net/news/202601/22/xportsnews/20260122153148610kzue.jpg" data-org-width="2000" dmcf-mid="2lJvpIAiG2" dmcf-mtype="image" height="auto" src="https://img4.daumcdn.net/thumb/R658x0.q70/?fname=https://t1.daumcdn.net/news/202601/22/xportsnews/20260122153148610kzue.jpg" width="658"></p> <figcaption class="txt_caption default_figure"> 사진 = 넷플릭스 </figcaption> </figure> <p contents-hash="b8b22336304ac9d142df9e12c41b09bfc84b214138432175556f12ae1b674f7f" dmcf-pid="4DbjSLPK5b" dmcf-ptype="general">(엑스포츠뉴스 김수아 기자) 배우 김선호가 통역사 역할을 위해 무려 6개국어를 익힌 과정을 밝혔다. </p> <p contents-hash="cd5dab3451e6fe8c812970a6e21f1d894298dd85d61ee324f3bfdbec604fdd73" dmcf-pid="8wKAvoQ91B" dmcf-ptype="general">22일 오후 서울 종로구 소격동의 한 카페에서 넷플릭스 시리즈 '이 사랑 통역 되나요?' 김선호와의 인터뷰가 진행됐다. </p> <p contents-hash="2f31e68b3fec0aaf57a8ebc4b01b0b93857459537dcc7743b709d5c62f8370b6" dmcf-pid="6r9cTgx2Xq" dmcf-ptype="general">'이 사랑 통역 되나요?'(이하 '이사통')는 다중언어 통역사 주호진(김선호 분)이 글로벌 톱스타 차무희(고윤정)의 통역을 맡게 되면서 펼쳐지는 예측불가 로맨틱 코미디다.</p> <p contents-hash="62f2b20cf1fb3cfd05085f2dbb88c336320c2abd0b443b3ae9400fde063d0e2b" dmcf-pid="Pm2kyaMV1z" dmcf-ptype="general">김선호는 '인간 파파고' 천재 통역사 역할을 위해 한국어부터 일본어, 영어, 중국어, 프랑스어, 이탈리아어까지 무려 6개국어를 소화했고, 이와 관련 앞서 진행된 제작발표회에서 "쉽지 않았다. 다음엔 차라리 액션을 하겠다"고 솔직하게 밝히기도 했다. </p> <p contents-hash="a2441b4c967d0bf5a0444a75df11b67d8ea7bb6e0d0e089fa186c1049acf0f9a" dmcf-pid="QsVEWNRfZ7" dmcf-ptype="general">이날 김선호는 6개국어 연습 과정을 좀 더 자세히 밝혔다. 그는 "4개월 전부터 선생님들과 대본을 펼쳐 놓고 외울 부분을 공부했다. 선생님께 '이런 발음, 이런 뉘앙스로 하고 싶다'고 말하면 그걸 도와주셨다. 그러면서 계속 수정해 나갔다"고 답했다.</p> <p contents-hash="8697400ac0ca1a75484643ea68a9bdcbe371103aa7b23fa0eb84eda60b0869e4" dmcf-pid="xdZQAfu51u" dmcf-ptype="general">이어 "언어마다 톤이 너무 왔다 갔다 하면 듣는 사람들이 불편할 것 같았다. 그래서 그런 톤을 조율했지만 쉽지는 않았다. 최선을 다해서 노력했다"고 덧붙였다. </p> <p contents-hash="33309944e53d723022731fe1e21f3638647524a445af436a9b655fe4426cf9ad" dmcf-pid="yHiTUCcn5U" dmcf-ptype="general">지난 16일 '이사통' 전체 회차가 공개된 후 통역가 선생님들의 반응에 대해서도 물었다. 그러자 김선호는 "다 보시지 않으셨을까요?"라고 말하면서도 "따로 피드백은 없었다"며 촬영 당시를 떠올렸다.</p> <p contents-hash="efe38778ca589635017b85fd4da61953bdbb88b0b981e31d685ebab4702e011b" dmcf-pid="WXnyuhkLYp" dmcf-ptype="general">김선호는 "이미 현장에서 잘하지 않으면 안 넘어간다고 말씀을 하셨다. 실제로 잘 안 넘어갔고, 선생님들께서 중간중간 '이탈리아 친구들이 너무 괜찮다고 하더라' 이런 얘기를 해주셨다. 이미 피드백을 받은 상태였고, 이미 찍었으니 믿고 갔다"고 설명했다. </p> <p contents-hash="83e02a94f23620383b96918c447d429ed55f76883d521cf8d785a96e4e9bdd08" dmcf-pid="YZLW7lEo10" dmcf-ptype="general">평소 제2 외국어 경험이 전혀 없다고 밝힌 김선호는 "이탈리아어가 재미있었다"며 "다 어려웠지만 일본어는 워낙 너무 많은 분들이 잘 알고 있으니까 안 좋은 부분이 들리지 않을까 하는 걱정이 있었다"고 털어놨다. </p> <p contents-hash="62b169779bde94ac9aeceb5994eb635e2033179bf5e070c1e6b12573577ee83f" dmcf-pid="G5oYzSDgZ3" dmcf-ptype="general">한편, '이 사랑 통역 되나요?'는 넷플릭스에 전편 공개됐다.</p> <p contents-hash="ab3eac2a85da5309da3b1ae2648070414df97b662bad3f075fbdff9504f3f035" dmcf-pid="H1gGqvwa5F" dmcf-ptype="general">사진 = 넷플릭스</p> <p contents-hash="95d77930b85e3e8cd14f415903f7f51bf899cb1b225020c9a94fcd6809d7dcd4" dmcf-pid="XtaHBTrNGt" dmcf-ptype="general">김수아 기자 sakim4242@xportsnews.com </p> </section> </div> <p class="" data-translation="true">Copyright © 엑스포츠뉴스. 무단전재 및 재배포 금지.</p> 관련자료 이전 엑스원, 워너원 이어 예능 재결합설…소속사들 "들은 바 없다" 01-22 다음 'CEO와 열애설' 정일우, 촬영 끝나자마자 여행 떠나나…"내일 어디로" 설렘 표출 01-22 댓글 0 등록된 댓글이 없습니다. 로그인한 회원만 댓글 등록이 가능합니다.