'이사통' 김선호 "알베르토, 이탈리아어 발음 칭찬" [N인터뷰]③ 작성일 01-22 26 목록 <div id="layerTranslateNotice" style="display:none;"></div> <div class="article_view" data-translation-body="true" data-tiara-layer="article_body" data-tiara-action-name="본문이미지확대_클릭"> <section dmcf-sid="Y0ZSZEnQta"> <figure class="figure_frm origin_fig" contents-hash="09d45ab5a57da467e40c6c28b27f33b1191ea8ee064bcae8ecf9ea2b0fcec46b" dmcf-pid="Gp5v5DLxtg" dmcf-ptype="figure"> <p class="link_figure"><img alt="김선호/넷플릭스 제공" class="thumb_g_article" data-org-src="https://t1.daumcdn.net/news/202601/22/NEWS1/20260122151515919ijbi.jpg" data-org-width="1400" dmcf-mid="W7hEhi8BXN" dmcf-mtype="image" height="auto" src="https://img2.daumcdn.net/thumb/R658x0.q70/?fname=https://t1.daumcdn.net/news/202601/22/NEWS1/20260122151515919ijbi.jpg" width="658"></p> <figcaption class="txt_caption default_figure"> 김선호/넷플릭스 제공 </figcaption> </figure> <p contents-hash="a41c50fd35c2a3d9e40dac7e217be26d1bedcb5c21edad7ea36756804de54d52" dmcf-pid="HOELE6qFZo" dmcf-ptype="general">(서울=뉴스1) 김민지 기자 = 배우 김선호가 '이 사랑 통역 되나요?' 속 다중 언어 통역사를 연기하며 칭찬을 받았다고 이야기했다.</p> <p contents-hash="a4a751e080049f4f7e8c6d29e1f249a2d59e4e8a7776c8b56f271aeec499d970" dmcf-pid="XIDoDPB3XL" dmcf-ptype="general">22일 오전 서울 종로구 삼청로의 한 카페에서 진행된 넷플릭스 오리지널 시리즈 '이 사랑 통역 되나요?'(극본 홍정은 홍미란/연출 유영은) 출연 배우 김선호 인터뷰에서 그는 작품 선택 이유를 전했다. 김선호는 "단순히 언어 통역을 하는 게 아니라 사람들의 언어를 통역한다는 것에 매력을 느꼈다"라며 "작가님들의 작품을 좋아해 함께 해보고 싶은 마음이 컸다"라고 했다.</p> <p contents-hash="fce4e9d3951c3450bb52092a4babbdd91de4747394a666c36b2b4ce58112a0d3" dmcf-pid="ZCwgwQb0Zn" dmcf-ptype="general">극에서 김선호는 6개 국어가 가능한 다중 언어 통역사를 연기했다. 특히 그는 통역 연기를 매끄럽게 해내 호평을 얻었다. 이에 대해 김선호는 "철저하게 4개월 동안 대본 위주로 단어 숙지한 뒤 감정을 집어넣어 연기했다, 선생님을 뵐 때마다 한국말로 연기하면 선생님들께서 조언을 해주시면서 맞춰갔다"라며 "선생님들이 연기할 때 현장에서도 많은 도움을 주셨다"라고 전했다. 이어 "알베르토 역시 내 이탈리아어 발음이 좋다고 했다, '거짓말'이라고 했더니 진짜라고 해줘 기분이 좋았다"라고 덧붙였다.</p> <p contents-hash="b959c2e318bdc6b3a30b5fe623e0f71a8d9a2c3c6cdebac4bc14c13f4489e9aa" dmcf-pid="5hrarxKpGi" dmcf-ptype="general">다만 극에서 주인공들이 소통 오류가 반복되다 보니 답답하다는 일부 시청자들의 의견도 존재했다. 이에 대해 김선호는 "호불호가 있을 수도 있다고 본다"라면서도 "각자 개인만의 언어에 대한 이야기를 하다 보니 공감하는 데 시간이 필요하지 않았을까 한다, 개인적으로는 호진에게 공감하고 연기를 했다"라고 사견을 전했다.</p> <p contents-hash="64a309a690d2db1e459cc8638f4fb9fdc3655e6664fa0f4befcd068349d2ed93" dmcf-pid="1lmNmM9UtJ" dmcf-ptype="general">특히 극에서 주호진은 목소리만 나오는 장면도 많다 보니 발성과 발음에도 신경을 많이 썼다고. 김선호는 "이번 역할에서 신경 쓰려고 한 건, 마이크가 나가는 순간의 톤과 정확한 감정을 플랫하게 연기하는 거였다"라며 "주호진을 하면서 최대한 발음을 뭉개지 않으면서 자연스럽게 하려고 했다"라고 귀띔했다.</p> <p contents-hash="8f42fe325d240b3fd1432ea7a75b74694e9af95406bb5acdebed6ed749014b0f" dmcf-pid="tSsjsR2u1d" dmcf-ptype="general">'이 사랑 통역 되나요?'는 다중언어 통역사 주호진(김선호 분)이 글로벌 톱스타 차무희(고윤정 분)의 통역을 맡게 되면서 펼쳐지는 예측 불가 로맨틱 코미디 드라마다. 지난 16일 공개된 뒤 공개 3일 만에 글로벌 TOP 10 비영어 쇼 2위를 차지하는 등 인기를 얻고 있다.</p> <p contents-hash="b056a9d7bbef6eae2e12270a1d6dc5324140075ba9bfd1631067399d9de53429" dmcf-pid="FvOAOeV7Ze" dmcf-ptype="general">극에서 김선호는 다중언어 통역사지만 사랑 언어에는 서툰 주호진 역을 맡았다. 그는 차무희와의 관계에서 점차 변화하는 호진의 감정을 섬세하게 그려내며 시청자들의 몰입을 도왔다. 또한 진중한 매력으로 이전과는 또 다른 모습을 보여주며 새로운 '인생캐'를 만들어내 호평을 얻었다.</p> <p contents-hash="565188e406855ef0f27d571a8187f1646be87e5e5a34067fc0d5e2e3064c38b7" dmcf-pid="3TIcIdfz1R" dmcf-ptype="general">한편 '이 사랑 통역 되나요?'는 현재 넷플릭스에서 감상할 수 있다.</p> <p contents-hash="587c54a92730d149610f14520f05ce6af85a491a5a3b192007eb29d7ca5c7e66" dmcf-pid="0yCkCJ4qGM" dmcf-ptype="general">breeze52@news1.kr </p> </section> </div> <p class="" data-translation="true">Copyright © 뉴스1. All rights reserved. 무단 전재 및 재배포, AI학습 이용 금지.</p> 관련자료 이전 이미도, 한지민 견제하는 선배 ‘미혼남녀의 효율적 만남’ 합류 01-22 다음 방탄소년단, 정규 5집 '아리랑' 발매 전부터 글로벌 1위 석권…'기록 파괴자' 01-22 댓글 0 등록된 댓글이 없습니다. 로그인한 회원만 댓글 등록이 가능합니다.